韓日 超・個人的な小学校比較 (罰則 施設 給食等)2011.5
以前、娘が小学校から遅く帰って来たので
「どしたの?」と聞いたら
「ヨクを言ったってことで罰として、書き取りさせられてた、、、、」
ヨクというのは、直訳すると悪口とでもいいましょうか
まあ、使ってはいけない言葉ですね。
韓国にはかなりたくさんのヨクがあります。
「それでなんで引っかかったわけ?」と聞くと
「男の子がからかうから、『それがどうした?』って言い返しただけなんだけど、
『それがどうした?』が禁止言葉事項に入ってたもんだからこうなっちゃった。」
ということでした。
そして彼女がどういう罰を受けたかというと、、、
明心寶鑑(ミョンシンポガン)の一部分を書き取るという罰でした。
明心寶鑑というのは高麗時代に編纂された儒学の箴言集で
孔子をはじめとする中国儒学の先人達の名言を集めたものだそうです。
韓国の時代劇なんかにもでてくるそうです。チャングムとか。(私は覚えてませんが)
左がその書き取ったノートで、右が先生から渡された 明心寶鑑のコピーです。
純粋な漢文じゃなくて読み下してありますね。
そして娘のノートをもう一度みると 「あれ?」
「漢字で書いてないじゃない!」
「先生がハングルで良いって言ったから」 ということで
せっせとこれを二枚ほど書き写してようやく解放されたそうです。
ちょっと後で娘に 「内容覚えてる?」と聞くと
「全然!」
反省になってないってば。 強いて言えば、手の筋肉に負担をかける罰か?
去年私が教えに行っていた小学校では「ヨク」をいうと
「申し訳ありません」という意味の韓国語を1000回書くという罰を受けるそうで
居残ってせこせこ書いてるコがいると思ったら、そういう作業に没頭していました。
「日本の学校で悪いことしたらどういう罰をうけるだと思う?」
とその時小学生にききました。
「正座させられて、両手を挙げてそのままの姿勢でずっといるあれじゃないの?(これは韓国式罰則)」
という答えが返ってきました。
「ドラえもんでのびたくんが宿題忘れたらどうなってた?」
と問いかけると
「あっ!水の入ったバケツ持って廊下で立たされてた」
という答えが返ってきましたが
現在の日本でもああいう罰はあるんでしょうか?
こちらすっかり日本の小学校の規則については浦島太郎状態で、
現在どうなっているのかはあやふやだったりします。
といっても、去年娘の冬休みの宿題が「お母さんの母校訪問」だったのを幸いに、
日本帰省の際、私の母校の小学校にお願いして家族で見学させていただきました。
そのとき私と夫はショックを受けたのですが
まず何にショックを受けたのかというと
これです、これ、
これは韓国の娘の教室なのですが、でっかいモニターがありますね。
先生の机にはコンピューターが常設されていて
先生が見せたい映像や教育資料がすぐに
生徒に見せられるようになっています。
明日の準備物や予定などもこれで先生が打ち込んで生徒に見せます。
その内容は学級ホームページにそのままあがるので
家でも閲覧可能です。
宿題もネット提出という形態がとても多くなっているので
うちの娘は大体の映像操作はできます。
この設備は韓国ならどんな田舎の小学校にいってもあるもので
私も教室で日本語を教えるときは、これを活用しています。
当たり前のように使っていたので
当然日本もそうだと思っていたのですが、、、、私の母校では
「そんなの学校に2.3台しかありません」
ということで「がーん!!!」
もちろん施設がいいから教育効果が高いというわけではありません。
ただ当然のように韓国にはあるものが、日本にはないというのが衝撃でした。
そしてコンピューター教育の実施が月に一、二回
英語教育が週に一回だったかな?私の母校で(四国の田舎です)
うちの娘の小学校は韓国のど田舎ですが
コンピューター授業は週一回
英語は毎日最低一時間です。
うーん、日本で親が小学校から子供を私立に送りたがる理由は
こういうところにあるのかなと思いました。
もう一つの「がーん」は 実は給食でした。
地域にもよると思いますが、
私が今まで見てきた韓国の小学生の給食メニューというのは
結構豪華でした。(低学年の時はお母さんたちが交替で配膳奉仕をしていました。)
それに比べて、日本の小学校のその日の給食は「簡素」とでもいいましょうか。
豪華な韓国の給食になれた目には、実はとても貧相に映ってしまいました。
こんなので育ち盛りに栄養が取れるの?って。
うちの息子はこの給食を見て
「僕は日本の小学校に通いたくない、、、」 と言いました。
私は韓国暮らしが長くなりすぎたせいで、日本では当たり前のものが
当たり前に見えなくなっているという可能性がありますので、お許しを。
以前娘の修学旅行の日程をアップしたときに
「豪華な修学旅行だ」というレスを頂いて
そのときは「どの部分が豪華なんだろうか?」と不思議に思ったのですが、
日韓の給食比較においては、
私は圧倒的に韓国の給食が「豪華」だと思います。
そのうち写真にとってアップしますので見比べてみてください。
ただ豪華な食事が子供にいいのか悪いのかというと、それはまた別の話ですよね。
韓国でも肥満は大きな問題になっていますし。
最後に、こどもたちにとって韓日でも変わらないものを挙げましょう。
それはファンタジー作品の人気です。
ハリーポッターはもちろん韓国でも大人気です。
最近うちの娘が面白い面白いといって読んでるのはこれです。
「タラ・ダンカン」 フランス発のファンタジーです。
主人公が12歳の女の子だから、ハリーポッターより
感情移入できるんでしょうかね?
ファンタジーの題名は韓日でビミョーに違っていて探すのが一苦労ですが
こういった人名がタイトルになっているものは一発です。
私は子供のころに読んだ「ハリスおばさんパリへ行く」ポール・ガリコ作の
韓国語版を探しているのですが、
いまだに見つけられないんですよー!!